Depois lembrei-me, when he says nothing, he usually means big stuff.
E fui procurar.
Encontrei isto
“What Nathan Willett has to say about the song (daytrotter.com):
Hospital Beds’ is a story of a couple older men that don’t know each other, stuck in a hospital room together. They find connections. They’re maybe going to die, but that’s not totally important, what’s important is that they find something where they thought there was nothing. ‘Put out the fire, boys’ is a way of saying hose me down, all this pain and ugliness, get rid of it, it’s on us.”
Entao essa escrita ma man?! Fazes falta no nosso dia a dia Mankes... Bora lá, so um cheirinho pra sabermos o que te passa por essa mente galvanizada...
Captain of a drifting spaceship;
"Captain", "Yes, Marcus", "We are on collision route with an asteroid", "Can we avoid it?", "I'm afraid we can't, Sir", "Blow it off?", "It's too big", "Full speed then, Marcus", "Where to, Sir?", "Straight ahead", "And then?", "If I knew, Marcus, I don't think I'd be drifting in space with you, would I?", "No, Sir.", "Marcus?", "Yes, Sir?", "Did you bring a tie?", "Yes, Sir", "Good. Make sure you wear it then", "Why, Sir?", "Because we're about to become stars."
10 comments:
Um regresso curto ou longo é sempre positivo!
Bem-vindo
Deduzo que a falta de tempo para escrever está relacionada com a euforia que deves andar a espalhar por aí
Por favor não menosprezar nem desrespeitar os seus leitores. Olhe que o seu ego muito se deve a eles.
123
123
... mt sem sal
É que nem a música se aproveita, pensei.
Depois lembrei-me, when he says nothing, he usually means big stuff.
E fui procurar.
Encontrei isto
“What Nathan Willett has to say about the song (daytrotter.com):
Hospital Beds’ is a story of a couple older men that don’t know each other, stuck in a hospital room together. They find connections. They’re maybe going to die, but that’s not totally important, what’s important is that they find something where they thought there was nothing. ‘Put out the fire, boys’ is a way of saying hose me down, all this pain and ugliness, get rid of it, it’s on us.”
Match point.
Entao essa escrita ma man?!
Fazes falta no nosso dia a dia Mankes...
Bora lá, so um cheirinho pra sabermos o que te passa por essa mente galvanizada...
eu curto o som, sem sal porque esperava mais.. vindo das terras britanicas
Quando é que voltas com sal e pimenta? Tenho saudades de te ler.
Especiarias sao bem vindas também.
Não te faças dificil e escreve!
Aposto que tens outro blog.
o que aconteceu ao teu numero tuga ?! tou farta de te contactar.... dame sinais de vida ! beijao !
Post a Comment